domingo, 15 de novembro de 2015

A Europa, o niilismo e o Islã




Ouvindo as reportagens e comentários sobre os recentes acontecimentos em Paris, preocupa a total falta de consciência não tanto do perigo do terrorismo quanto das verdadeiras razões da qual brota; il che porta a valutazioni superficiali, quando non colluse col sistema laicista e tecnocratico che ci domina, nel nichilismo di una cultura di massa ormai purtroppo consolidata: deriva avanzata della secolarizzazione innestata dall'epoca dei lumi . o que leva a avaliações superficiais, quando não conspiram com o sistema secular e tecnocrática que nos domina, o niilismo de uma cultura de massa, infelizmente, agora consolidada: deriva da avançada secularização enxertada desde o Iluminismo.

E dunque si afferma con fermezza che dobbiamo difendere la nostra libertà, senza modificare gli stili di vita raggiunti dopo secoli di emancipazione e di progresso, che lo stesso mondo mussulmano trova attrattivi per i progressi reali in molti ambiti ma nello stesso tempo repulsivi per il disaggio provocato dal vuoto conseguente all'abbandono dei valori in nome di un malinteso senso di libertà e affermazione di diritti sganciati dai doveri. Assim, afirma-se firmemente que temos de defender a nossa liberdade sem alterar estilos de vida alcançados após séculos de emancipação e progresso, que o mesmo mundo muçulmano é atraente para um verdadeiro progresso em muitas áreas, mas ao mesmo tempo repulsivo para a decadência provocada pelo vácuo consequente do abandono de valores em nome de um sentido equivocado de liberdade e afirmação de direitos sem os respectivos deveres. Non credo che il mondo musulmano sia allenato a fare questi distinguo, mentre la pseudo-libertà continua ad essere difesa attraverso dibattiti confusamente avvinghiati intorno a fenomeni sfuggenti non tanto per la loro visione parziale che non considera la multi-dimensionalità degli elementi in gioco, ma a causa delle chiavi di lettura che sviano o accecano l' osservatore chiamato a farsi interprete . Eu não acho que o mundo muçulmano seja treinado para fazer essas distinções, enquanto a pseudo-liberdade continua a ser defendida através de debates confusamente entrelaçados em torno de fenômenos astuciosos não tanto pela sua visão parcial, que, não considera a multidimensionalidade dos elementos envolvidos, mas por causa de interpretações enganosas que cegam o observador chamados a proclama-las. Ed è così che veniamo sommersi da una marea di interpretazioni ideologizzate di segno diverso a seconda dell'ideologia che le genera. E assim somos inundados por um dilúvio de interpretações ideologizadas de sinais diferentes, dependendo da ideologia que segue.

 

In questa confusione e vera e propria Babele delle lingue e dei significati cerchiamo di non perdere l'orientamento e, soprattutto, le coordinate che lo illuminano e che appartengono alla nostra fede vissuta.DianteDDrrrrr Diante dessa confusão e real Babel de línguas e significado, tratemos de não perder a orientação e, acima de tudo, as coordenadas que iluminam e que pertencem è nossa fé viva.

Il mantra ricorrente è che il terrorismo non coincide con l'Islam, che esiste l'Islam moderato che dobbiamo continuare ad accogliere, senza però riconoscere che questa accoglienza indiscriminata è ormai acquiescente irresponsabile cedimento ad una situazione imposta da uno scenario e da dinamiche difficilmente gestibili ma subite senza appello e senza alcun tentativo di soluzione. O mantra recorrente é que o terrorismo não coincide com o Islã, que existe um Islã moderado que temos de continuar a acolher, sem reconhecer que este acolhimento está agora indiscriminado falho e irresponsável, subsidiário para uma situação imposta por um cenário e a dinâmica dificilmente gestável sofrida sem apelação e sem qualquer tentativa de uma solução.

 

Ciò significa anche non aver capito che l'Islam, questa volta, ha lasciato un messaggio forte e chiaro, colpendo i 'luoghi' di quelli che vengono ritenuti i ' disvalori' della nostra società e che di fatto tali diventano solo quando sono portati all'eccesso riempiendo il vuoto di esistenze non orientate a Dio. E tuttavia questo non giustifica la barbarie e il tentativo ormai globalizzato di imporre i loro supposti valori , ma rappresenta un vulnus non indifferente perché significa non riconoscere la radice dei mali che affliggono la nostra società nella quale la pietra angolare è diventata pietra d'inciampo . Isso também significa não entender que o Islã, desta vez, deixou uma mensagem alta e clara atacando os “lugares”  que são considerados como “valores negativos”da nossa sociedade, e que, de fato só se tornam tal, quando  são usados para preencher o vazio da existência não orientada a Deus. Mas, no entanto, isso não justifica a barbárie e a tentativa de impor de forma global os seus supostos valores, mas, representa um considerável ponto fraco, pois não significa reconhecer a raiz dos males que afligem a nossa sociedade em que a pedra angular tornou-se uma pedra de tropeço.

 

Non dimentichiamo dunque le carenze e le derive della spiritualità del nostro tempo, che riguardano la nostra cristianità a forte rischio, se non fosse per le promesse del Signore. Então não se esqueça das deficiências e aberrações da espiritualidade do nosso tempo, que afeta o cristianismo colocando-o em grande risco, se não fosse  as promessas do Senhor. E cerchiamo di districarci nella ridda di voci, di ipotesi e contro-ipotesi che accompagnano, anche in termini strumentali su tutti i fronti (come accaduto per il caso di Charlie Hebdo ed altri), il dramma che ha colpito nuovamente Parigi e che rivela una situazione purtroppo in rapida evoluzione. E tentamos nos livrar da confusão de rumores, hipóteses e contra-hipóteses que a acompanham, mesmo em termos instrumentais em todas as frentes (como aconteceu no caso de Charlie Hebdo e outros), a tragédia que se abateu novamente em Paris  revela infelizmente uma situação de rápida evolução.

La violenza non è nel nostro DNA spirituale; A violência não está em nosso DNA espiritual; ma l'indifferenza delle masse dis-educate o addirittura narcotizzate unita all'irresponsabilità di chi dovrebbe guidarle sono terribili segnali e fanno male. mas a indiferença das massas deseducadas ou até mesmo drogadas unidas à irresponsabilidade daqueles que deveriam orientá-los são feridas terríveis e elas machucam. Oltretutto la mancanza di fermezza nelle nostre convinzioni provoca il disprezzo dei mussulmani, anche i più 'moderati', e nello stesso tempo li induce a credere (facendo il gioco di quelli in mala fede) che in Europa tutto sia permesso.Além disso, a falta de firmeza em nossas convicções provocam o desprezo dos muçulmanos, mesmo o mais “moderado”, e ao mesmo tempo os leva a acreditar (pelo jogo daqueles de má-fé) que na Europa tudo é permitido. E fa molto male la mancanza di interventi efficaci: Faz muito mau a falta de intervenções eficazes:

  1. legislativi a livello governativo legislação a nível de governo

 

  1. pastorali a livello ecclesiale pastoral a nível  eclesial, que defende:
    1. la falsa affermazione [vedi anche qui - qui - qui ] che "adoriamo lo stesso Dio" a falsa declaração que “adoramos o mesmo Deus”
    2. l'accoglienza indiscriminata acolhimento indiscriminado
    3. la melassa buonista a bondade melosa

che favoriscono un meticciato che rischia di cancellare la nostra identità nel crogiolo di un Nuovo Ordine Mondiale di conio antropocentrico dagli esiti disumanizzanti. que favorecem uma miscigenação que ameaça apagar a nossa identidade no fervor  de uma  Nova Ordem Mundial antropocêntrica de resultado desumanizante.

In quel che segue in parte mi ripeto; Na parte seguinte repito; ma la realtà è questa. mas a realidade é esta. Sostanzialmente siamo incuneati tra le seguenti placche tettoniche in forte sommovimento Basicamente, estamos encravado entre as seguintes placas tectônicas em forte convulsão

  1. il messianismo sionista coniugato con l'imperialismo americano di matrice protestante, che sembrano rappresentare l'attuale degenerazione dell'Occidente cristiano secolarizzato, ma non lo esauriscono se l'Europa ritrova le sue vere radici cristiane coniugate nella cultura greco-romana Messianismo sionista conjugado com o imperialismo americano de viés protestante, que parecem representar a degeneração atual do ocidente cristão secularizado mas não o derrotarão se a Europa encontrar a sua verdadeira raiz cristã conjugada com a cultura greco-romana

 

  1. il neopaganesimo, punto terminale della secolarizzazione frutto dell'Illuminismo in cui sono confluite e da cui sono scaturite le sue varie componenti nonché frutto ormai maturo delle varie manovre massoniche in buona parte riconducibili alla matrice giu neopaganismo, ponto  terminal de secularização fruto do Iluminismo que reuniu e que deu origem a seus vários componentes e são frutos maduros de diversas manobras maçônicas em grande parte atribuíveis à matriz judaica. È qui che si inserisce: Isto é onde você insere:

 

  1. l'islamismo: realtà disomogenea e non monolitica , ma con l'ineludibile e irreformabile denominatore comune della politica inesorabilmente legata alla religione. Islamismo: a realidade heterogênea e não monolítica, mas com o denominador comum inevitável e inalterável da política inexoravelmente ligada à religião. Checché vogliano farci credere da parte del cosiddetto Islam moderato (vogliamo fare gli gnorri con la Taqqya ? 1 ) che in molti paesi europei sta già emanando ed enucleando la sua sharia .Seja o que for, eles  querem nos fazer acreditar no chamado  Islã moderado, que, em muitos países europeus já estão a emitir sua Sharia. Poi qualche "integrato" magari anche secolarizzato ci sarà pure; Em seguida, alguns “integrado” talvez mesmo secularizado dirá; ma si tratta di una esigua minoranza che rischia di essere sopraffatta al pari di noi. mas é uma pequena minoria que é susceptível de ser esmagada por nós. E, da non sottovalutare, il fenomeno dell'integralismo che fa presa nelle terze o anche quarte generazioni perché trova terreno fertile, un vero e proprio brodo di coltura , nel malessere e vuoto spirituale dei nostri contesti sociali E, não subestimar o fenômeno do fundamentalismo que já passa para a  terceira ou mesmo quarta gerações porque  encontrou um terreno fértil, um verdadeiro e próprio caldo de cultura, no mal-estar e vazio espiritual do nosso contexto social.

Non cambia dunque nulla circa il reale pericolo (non l'unico ma realisticamente serio) che l'Islam rappresenta per la nostra Fede e per la nostra cultura. Portanto, isso não muda nada sobre o perigo real (não o único grave, mas de forma realista) que o Islã representa para a nossa fé e para nossa cultura. E invasi di fatto lo siamo dalle masse migratorie non solo ma soprattutto islamiche che si riversano nel nostro continente e ci stanno sommergendo. E, de fato, somos invadidos pelas massas de migração não só, mas, sobretudo, islâmica, que inundam nosso continente. Basta guardarsi intorno nelle nostre città e non riconoscere più alcuni nostri quartieri. Basta olhar em torno de nossas cidades e não reconhecer alguns dos nossos bairros. Basta ascoltare parroci ed educatori laici calabraghe che hanno già abdicato dalle nostre tradizioni più care e dalla nostra cultura 2 ; Basta ouvir pastores e educadores leigos  que abdicaram de nossas tradições mais queridas e nossa cultura; il che non è un miraggio allucinatorio ma un pericolo reale che rischia di consolidarsi ancor più e di creare, per contro, reazioni irrazionali. o que não é uma miragem alucinatória mas um perigo real que ameaça se consolidar ainda mais e criar, por outro lado, as reações irracionais. Il tutto, nell'inerte connivenza dei nostri politici ormai anch'essi trasformati in esecutori dei tecnocrati. Tudo isso, na cumplicidade inerte dos nossos políticos agora também transformados em bonecos de tecnocratas. Umanamente sembra impossibile vedere soluzioni e neppure a che prezzo; Parece humanamente impossível ver soluções, nem a que preço; ma sappiamo da che parte stare, o meglio dalla parte di Chi stare... Purtroppo non abbiamo più saldo neppure il nostro Centro spirituale terreno... Ma il Signore provvederà ed è la nostra vita nella Verità il 'materiale da costruzione' del Suo regno. mas sabemos  que lado a tomar, ou melhor, de que lado ficar ... Infelizmente nós não temos mais o suporte nem sequer do nosso Centro espiritual terreno ... Mas o Senhor proverá e é nossa vida unida à Verdade, "material de construção"de Seu reino.

Spero che a molti sacerdoti venga in mente di celebrare - il Messale Romano ce le consegna - Messe per i momenti di guerre e di calamità e di Riparazione per tanti rinnegamenti ed anche per le menzogne, gli inganni e le strumentalizzazioni di tragedie come questa. Espero que muitos sacerdotes possam pensar de celebrar – de acordo com o Missal Romano - Missas para os momentos de guerras e de catástrofes e reparar  tantas negações e até mesmo a mentira e a exploração de tragédias como essa.

 

 
Fonte:Chiesa e post concilio - L'Europa, il nichilismo e l'Isam

Nenhum comentário:

Postar um comentário